Sunday, December 21, 2008

sye, sdar sglanye..

kmu, npa kmu ckp begitu.. em.. snanye, sye tdk brape jelas disitu,
apakah yang berlaku.. sesungguhnya, sye telah kehilangan segalanye
sye tidak mempunyai khdpan lagi, sye dah hncurkan segalanya,
harapan, cinta, segalanya. sye telah lama mengalami kesukaran, die kembali
stelah sye hapuskan dier dari hidup sye, maafkan sye. sye x sepatutnye menghancurkan kamu juga, tapi, kamu adalah sebahagian daripada hidup sye, sebahagian daripada kebahagiaan, sebahagian daripada kejatuhan dan kebangkitan, sye memang x mampu hapuskan dier dari hidup sye, sye x mampu, kini, kamu lah yang membahagiekan hari2 sye, time kaseh,

kmu, dengan ape yang kmu tulis, klau kamu mahu sye pergi, sye pergi, tp, kalau kamu mahu sye bersama kamu, saya tetap bersama kamu walaupun terpisah, sye sayang kamu, dan tidak akn meninggalkan kmu, tp, sye nak kmu bahagie, sebab sye dah tak bahagie, sye cube, tapi gagal, maafkan sye, beritahulah sye, ape yang patot sye wat.

kepada kmu yang memahami dri sye...

3 comments:

kinah said...

utk sapa nih syg?
aku xphm. :(

Unknown said...

utk kmu la syg.. phm eh. phm2 kan je la.. act, sye pn da translate, tp, sye pon x bpe paham...

kinah said...

heh. sjak bila aku suro ko tgglkan aku? lg xnk ada lh.
aku bunoh ko kalu ko tgglkan aku. ada phm??!

:p